El Universal
Generación Universitaria
Generación Universitaria
  • Campus
  • Empléate
  • Oferta Académica
  • Vida Universitaria
  • Video
  • Tu Voz
  • Opinión

Palabras en español que no tienen traducción en inglés y no sabíamos

¿Sabías que hay palabras que no tienen traducción en inglés? te dejamos algunas para que lo tomes en cuenta al momento de estudiar

Palabras en español que no tienen traducción en inglés y no sabíamos
					array(1) {
  [0]=>
  object(WP_Post)#5450 (24) {
    ["ID"]=>
    int(28817)
    ["post_author"]=>
    string(2) "96"
    ["post_date"]=>
    string(19) "2023-11-25 14:20:45"
    ["post_date_gmt"]=>
    string(19) "2023-11-25 20:20:45"
    ["post_content"]=>
    string(8) "English "
    ["post_title"]=>
    string(11) "English (1)"
    ["post_excerpt"]=>
    string(14) "Foto: Pixabay "
    ["post_status"]=>
    string(7) "inherit"
    ["comment_status"]=>
    string(6) "closed"
    ["ping_status"]=>
    string(6) "closed"
    ["post_password"]=>
    string(0) ""
    ["post_name"]=>
    string(9) "english-1"
    ["to_ping"]=>
    string(0) ""
    ["pinged"]=>
    string(0) ""
    ["post_modified"]=>
    string(19) "2023-11-25 14:21:05"
    ["post_modified_gmt"]=>
    string(19) "2023-11-25 20:21:05"
    ["post_content_filtered"]=>
    string(0) ""
    ["post_parent"]=>
    int(28815)
    ["guid"]=>
    string(83) "https://www.generacionuniversitaria.com.mx/wp-content/uploads/2023/11/English-1.jpg"
    ["menu_order"]=>
    int(0)
    ["post_type"]=>
    string(10) "attachment"
    ["post_mime_type"]=>
    string(10) "image/jpeg"
    ["comment_count"]=>
    string(1) "0"
    ["filter"]=>
    string(3) "raw"
  }
}
					
					object(WP_Post)#5450 (24) {
  ["ID"]=>
  int(28817)
  ["post_author"]=>
  string(2) "96"
  ["post_date"]=>
  string(19) "2023-11-25 14:20:45"
  ["post_date_gmt"]=>
  string(19) "2023-11-25 20:20:45"
  ["post_content"]=>
  string(8) "English "
  ["post_title"]=>
  string(11) "English (1)"
  ["post_excerpt"]=>
  string(14) "Foto: Pixabay "
  ["post_status"]=>
  string(7) "inherit"
  ["comment_status"]=>
  string(6) "closed"
  ["ping_status"]=>
  string(6) "closed"
  ["post_password"]=>
  string(0) ""
  ["post_name"]=>
  string(9) "english-1"
  ["to_ping"]=>
  string(0) ""
  ["pinged"]=>
  string(0) ""
  ["post_modified"]=>
  string(19) "2023-11-25 14:21:05"
  ["post_modified_gmt"]=>
  string(19) "2023-11-25 20:21:05"
  ["post_content_filtered"]=>
  string(0) ""
  ["post_parent"]=>
  int(28815)
  ["guid"]=>
  string(83) "https://www.generacionuniversitaria.com.mx/wp-content/uploads/2023/11/English-1.jpg"
  ["menu_order"]=>
  int(0)
  ["post_type"]=>
  string(10) "attachment"
  ["post_mime_type"]=>
  string(10) "image/jpeg"
  ["comment_count"]=>
  string(1) "0"
  ["filter"]=>
  string(3) "raw"
}
					
Foto: Pixabay
INICIO / Campus diciembre 9, 2023 Samantha Laurent
Síguenos
Google News
Síguenos

Es muy probable que, al momento de estar aprendiendo otro idioma, hayas querido intentar traducir ciertas palabras y topaste con pared, porque al parecer no se puede de manera concreta a esa lengua. Pero que no te sorprenda, porque sí, hay palabras que, aunque queramos, no tiene traducción en inglés, por ejemplo.

En parte, esto se debe a que algunas palabras que estamos acostumbrados a utilizar en español, surgen de las necesidades para las cuales son empleadas, de manera que se contraponen a la cultura de otros países donde, en efecto, no van a utilizarlas de la misma forma que nosotros o bien, esas palabras ni siquiera existen para ellos.

Por esta razón, te dejamos aquí algunas palabras que no tienen traducción al inglés y que posiblemente no sabías.

¿Qué palabras no tienen traducción al inglés?

  1. Trasnochar

Todos alguna vez en su vida han trasnochado, probablemente tú también y es muy común que entre conversaciones con amigos hayas utilizado mucho esta palabra cuando quisiste decir que estuviste despierto hasta altas horas de la noche.

Sucede que, en inglés, esta palabra no tiene traducción directa, por lo que tendrás que utilizar expresiones como “to stay up all night” para dar a entender lo mismo, aunque no sea la traducción tal cual de “trasnochar”.

  1. Madrugar

Entendido como el acto de levantarse temprano, en específico antes del amanecer, una palabra de lo más común entre las personas, pero cuando intentes tener su traducción directa al inglés, no la obtendrás.

La expresión que podrás utilizar será “wake up”, al cual tendrás que añadir “early”, si lo que buscas es transmitir la misma idea de levantarse temprano.

  1. ¿Hay alguna traducción en inglés para “Sobremesa”?

Usualmente utilizamos este término para hacer referencia a una charla ya sea con familiares o amigos después de haber terminado una comida, mientras se acompaña con una buena taza de café. Una sola palabra en español para dar a entender esto, pero en inglés será necesario escribir “after-dinner conversation” o “table talk” para dar a entender la misma idea.

  1. Anteayer

¿El día antes de ayer? Sí, basta con decir “anteayer” para saber que nos referimos a eso, pero sucede que el idioma inglés carece de una sola palabra que tenga el mismo significado, así que no te quedará de otra más que usar “the day before yesterday” para referirte a este día.

Libros para aprender inglés gratis; así puedes descargarlos

  1. ¿Estrenar no tiene traducción en inglés?

Un verdadero martirio saber que la palabra que posiblemente utilizas siempre cuando usas algo por primera vez no tenga traducción directa al inglés, pues este idioma carece de un término único que sea capaz de incluir los significados de “estrenar”. Así que tendrás que conformarte con decir “to show for the first time”.

  1. Vergüenza ajena

Imposible que no haya sentido vergüenza ajena o como coloquialmente también se le dice “pena ajena” cuando te sientes avergonzado por algo que hizo otra persona. De manera sorprendente, en inglés solo podrás decir “to feel embarrassed by someone”.

  1. Merienda

Cuando tienes alguna comida entre e almuerzo y la cena, entiendes automáticamente que se trata de la merienda, un término que en inglés carece de su contexto y para lo cual tendrás que emplear la palabra “snack”, que en este caso podría ser su equivalente.

También lee: Cómo aprender inglés gratis con ChatGpt 

  1. Empalagar

Muy utilizada cuando hay una sensación de saturación por comer sobre todo dulces muy azucarados y aunque te suene un tanto raro, en inglés la expresión que más se le acerca es “to feel embarrassed” que, en realidad, no logra transmitir lo que de este lado se quiere dar a entender con “empalagar”.

  1. Puente

No hablamos de un puente como construcción, sino del puente que hacemos cuando hay días festivos y no se labora. La falta de una expresión como “long weekends” es la muestra clara de que no hay un término específico para este fenómeno temporal.

  1. ¿Cuál es la traducción en inglés de “Tutear”?

Esta palabra implica el hablarle a alguien de manera informal, es decir; se utiliza el “tú” en ligar del “usted” y en este caso, en inglés no encontrarás ninguna traducción precisa de este término.

 

Comentarios

El autor

Samantha Laurent

Temas relacionados
    Videos
    Tik Tok
    Tik Tok
    Tik Tok
    Previous Next
    Tik Tok

    Lo + visto

    1. ¿Cuáles son las 5 mejores universidades para estudiar biología?
    2. El Manual de Diego: estudiar, emprender y romper con la idea de “éxito”
    3. ¿Quieres vivir del futbol? Estas carreras te llevan a la industria
    4. Esta licenciatura te enseña a producir espectáculos desde cero
    ¿Te gustaría estudiar Filosofía? Estas universidades son las mejores
    Oferta Académica

    ¿Te gustaría estudiar Filosofía? Estas universidades son las mejores

    Becas para universitarios mexicanos en Japón y requisitos
    Oferta Académica

    Becas para universitarios mexicanos en Japón y requisitos

    Nestlé impartirá clases en la UNAM; busca integrar a estudiantes al mercado laboral
    Vida Universitaria

    Nestlé impartirá clases en la UNAM; busca integrar a estudiantes al mercado laboral

    Así la UNAM puede descubrir trampas en el examen de admisión
    Campus

    Así la UNAM puede descubrir trampas en el examen de admisión

    ¿Sabías que hay palabras que no tienen traducción en inglés? te dejamos algunas para que lo tomes en cuenta al momento de estudiar

    ¿Cómo hacer tu pasantía en la CIDH?
    Oferta Académica

    ¿Cómo hacer tu pasantía en la CIDH?

    ¿Sabías que hay palabras que no tienen traducción en inglés? te dejamos algunas para que lo tomes en cuenta al momento de estudiar

    "Maestra Astronauta": el viaje del Dr. Simi al espacio ya tiene documental
    Campus

    "Maestra Astronauta": el viaje del Dr. Simi al espacio ya tiene documental

    ¿Sabías que hay palabras que no tienen traducción en inglés? te dejamos algunas para que lo tomes en cuenta al momento de estudiar

    ¿Quién es Elizabeth Gómez? La nueva directora del Instituto de Química de la UNAM
    Campus

    ¿Quién es Elizabeth Gómez? La nueva directora del Instituto de Química de la UNAM

    ¿Los estudiantes ahorran? Esto es lo que dice una experta de la Ibero
    Vida Universitaria

    ¿Los estudiantes ahorran? Esto es lo que dice una experta de la Ibero

    ¿Cómo participar en el Concurso Juvenil de Ensayo 2026 del IECM?
    Vida Universitaria

    ¿Cómo participar en el Concurso Juvenil de Ensayo 2026 del IECM?

    Posgrados internacionales en diseño abren nuevas rutas para jóvenes creativos 
    Oferta Académica

    Posgrados internacionales en diseño abren nuevas rutas para jóvenes creativos 

    • Colectivo pide que proceso judicial contra presunto feminicida de la maestra Anyella no se convierta en una simulación
      Colectivo pide que proceso judicial contra presunto feminicida de la maestra Anyella no se convierta en una simulación
    • Sheinbaum justifica vallas en Palacio Nacional; son para prevenir violencia en marcha de Generación Z y CNTE, dice
      Sheinbaum justifica vallas en Palacio Nacional; son para prevenir violencia en marcha de Generación Z y CNTE, dice
    • FOTOS: Las 10 frases de la mañanera de Claudia Sheinbaum del 12 de noviembre de 2025
      FOTOS: Las 10 frases de la mañanera de Claudia Sheinbaum del 12 de noviembre de 2025
    • Caen 14 presuntos integrantes de una célula delictiva dedicada al narcomenudeo
      Caen 14 presuntos integrantes de una célula delictiva dedicada al narcomenudeo
    • Sheinbaum felicita a AMLO por su cumpleaños; "Felicitaciones cariñosas de aquí a Palenque", expresa
    • El escritor David Szalay conquistó el Booker Prize 2025 con "Flesh"
    • Sabrina Carpenter protagonizará cinta musical de "Alicia en el País de las Maravillas"
    • “Más allá de la sanción moral y ética que tenga la sociedad”; Sheinbaum desconoce si hay otros procesos abiertos contra Javier Duarte
      “Más allá de la sanción moral y ética que tenga la sociedad”; Sheinbaum desconoce si hay otros procesos abiertos contra Javier Duarte
    GU
    El Universal

    SECCIONES

    • Campus
    • Empléate
    • Oferta académica
    • Vida Universitaria
    • Tu voz
    • Opinión

    VERTICALES

    • EL UNIVERSAL
    • Clase
    • El Gráfico
    • De10sports
    • DeDinero
    • ViveUSA
    • Edomex
    • Confabulario
    • Aviso Oportuno

    LOCALES

    • Puebla
    • Querétaro
    • San Luis Potosí
    • Oaxaca
    • Hidalgo

    QUIÉNES SOMOS

    Directorio Contáctanos Publicidad Aviso Privacidad Términos y condiciones

    Copyright © Todos los derechos reservados | EL UNIVERSAL, Compañía Periodística Nacional. De no existir previa autorización, queda expresamente prohibida la Publicación, retransmisión, edición y cualquier otro uso de los contenidos

    X