Vida Universitaria

¿Por qué se celebra el Día del Idioma Español? UNAM responde

Cada 23 de abril se conmemora el Día del Idioma Español, una fecha destinada a celebrar la riqueza lingüística y cultural que el idioma aporta al panorama global. 

Esta fecha no solo marca el reconocimiento oficial de una de las lenguas más habladas en el mundo, sino que destaca el papel crucial que desempeña en la promoción del entendimiento intercultural y la diversidad.

También puedes leer: Palabras en español que no tienen traducción en inglés y no sabíamos

¿Por qué se celebra el Día del Idioma Español?

De acuerdo con la Dirección General de Comunicación Social (DGCS) de la UNAM, este día se conmemora con el propósito de crear conciencia tanto dentro del personal de la ONU como en el mundo en general sobre la historia, la cultura y el uso del español como idioma oficial.

Esta elección de fecha tiene un significado simbólico, ya que coincide con el aniversario de la muerte de dos figuras literarias de renombre mundial: Miguel de Cervantes, destacado escritor español, y William Shakespeare, reconocido dramaturgo inglés.

Para Idanely Mora Peralta, académica del Instituto de Investigaciones Filológicas de la UNAM,  la mejor manera de celebrar este día es sentir orgullo por la lengua española. Destaca que el español es mucho más que un simple medio de comunicación; es un tesoro que alberga una diversidad de espacios, circunstancias, glorias y luchas. 

Además, el idioma ha sido enriquecido a lo largo del tiempo por diversos procesos culturales, políticos, religiosos y sociales. Por lo tanto, es fundamental que nos apropiemos del español como parte integral de nuestra cultura y de nuestra identidad.

La importancia del idioma y su evolución

La lengua española, según el Centro de Lingüística Hispánica, refleja aspectos culturales y costumbres regionales. De acuerdo con el Instituto Cervantes, es la segunda lengua materna más hablada y la cuarta en total de hablantes en el mundo. 

Resulta que es rico en vocabulario, con aproximadamente 93 mil entradas en el diccionario académico, y complejo en estructuras gramaticales y sintaxis, además de permitir la creación continua de nuevas palabras.

En opinión de Mora Peralta, la evolución del español desde sus orígenes prerromanos hasta su consolidación con la unificación de los reinos de Castilla y Aragón, se destaca por su enriquecimiento con influencias árabes e indígenas.

Las variantes dialectales en México reflejan la diversidad geográfica y cultural del país, con características únicas en entonación, léxico y gramática. También se observan cambios en el uso de palabras y refranes, así como formas lingüísticas que varían con el tiempo.

La introducción de la “ñ” distingue al español, con más de 15,700 palabras que la contienen, lo que también destaca su evolución y singularidad.

Comentarios
Axel Manjarrez

Axel Manjarrez es estudiante de periodismo y hace sus Prácticas Profesionales en Generación Universitaria de EL UNIVERSAL. Le gusta la publicidad. Es muy creativa.

Entradas recientes

Oferta académica en videojuegos busca profesionalizar al sector

Las universidades con carreras en videojuegos tienen “la misión” de ofrecer un perfil multidisciplinario en…

4 horas hace

Así puedes estudiar en Polonia con una beca

Movilidad y experiencia europea hacen de la Universidad Jagellónica de Polonia una opción real para…

8 horas hace

Nanoaprendizaje: la técnica que te ayuda a aprender en menos de 120 segundos

El nanoaprendizaje dura menos de 120 segundos, se enfoca en una idea concreta y sirve…

11 horas hace

Emprender con la intención de transformar

Emprender no es sólo crear empresas; es generar oportunidades, transformar realidades; en esencia, educar para…

1 día hace

¿Planificas tu vida sexual? Checa estas recomendaciones

Expertas comparten recomendaciones al momento de informarse sobre el uso de métodos anticonceptivos en la…

1 día hace

Marcela Amaro Rosales: “La IA también es un problema social”

La directora del IIS de la UNAM analiza la IA, la percepción de las ciencias…

1 día hace